Culturas contemporáneas de España y Latinoamérica a diario
-
domingo 20 de mayo de 2018
Fernando Iwasaki

Las palabras primas

Fernando Iwasaki

El peruano Fernando Iwasaki publica Las palabras primas, ensayo que ofrece un compendio de conferencias y escritos acerca de dos lenguas maternas que son iguales y, al mismo tiempo, diferentes: el habla española y el habla latinoamericana. El libro ha sido premiado con el Premio Málaga de Ensayo.

Qué: Libro (edita Páginas de Espuma)

Imagine que pudiera viajar por el español, pero no hablamos sólo de un viaje en el tiempo. Más bien, imagine que pudiera viajar por el español de una manera geográfica y espacio temporal. ¿Cómo será el español del futuro? ¿Qué hallazgos encontraría en su marcha? ¿Con qué eslabones semánticos perdidos se tropezaría? Deje de imaginar, Fernando Iwasaki (Lima, 1961) ha realizado este viaje por Usted.

Las palabras primas es una recopilación de conferencias, tertulias y escritos en los que ha intervenido el historiador peruano y que ahora se materializan en este libro. En él ha querido plasmar cómo una misma lengua materna, el español, es tan similar y diferente bajo el habla española y el habla hispanoamericana.

Por ello, el escritor indaga en la memoria, geografía, las lecturas, la historia y los nuevos escenarios de escritura de las palabras. El ensayo se divide en tres niveles: primacía (discontinuado), parentesco (palabras de ida y vuelta) e imprimación (incas e hidalgos) y se trata de un viaje por el español que intenta dar respuesta a cómo será el español del futuro.

Así, el lector se enfrenta a un ensayo en el que encontrará una lengua que es propia y ajena al mismo tiempo, pero que le acerca a lo más maravilloso del lenguaje: las palabras primas.

> Leer extracto aquí

Fernando Iwasaki presenta Las palabras primas

Fernando Iwasaki Las palabras primas

Enlaces relacionados: